An Insight a Day

If I Could Draw Life - YOASOBI

I recently started listening to another YOASOBI song titled「もしも命が描けたら」, which translates to "If I Could Draw Life." Below is their official music video.

Although it's not as popular as some of their other songs, I really like it. If you don't understand Japanese, it might sound like a fun and upbeat song, but the lyric is actually pretty sad.

If you can read Japanese, you can find the novel for the song here (no English translation yet, soon to come!), or you can read the summary left by a kind YouTube commenter below.

On the surface, this song tells a story of a mournful painter who tried to end his life not being able to bear the loss of his mother and his lover. He was stopped by the spirit of his girlfriend, and the moon then gave him a curious power. Perhaps the most ironical yet poetic power, it allowed the painter to bring life into the things he drew, in exchange for his own living days. The painter continued to live his life, using his power to breathe life into his drawings, until he met another girl.

The girl was also living in sorrow, but she did not choose to give up like he did. The painter fell in love with her, only to learn she already had someone else she was waiting on. It was the boyfriend who betrayed her, who was now terminally ill and didn't have much time left. Ultimately, for the girl's happiness, with his power, the painter gave away all of his time to bring back her lover. He then, at the end of his journey, reunited with everyone he ever lost once again.

Though, under all the pretty words dazzling visuals and magical elements, the ending may very well be about the boyfriend having a heart condition, and the painter giving away his for the boyfriend's transplant in the end. The lyrics & visuals at 2:10 and 2:35 kind of implied this, though it was never really said, so I guess it's up to our personal interpretation.

See comment by @Lotus-ln6tf

Side note: All of YOASOBI's songs have an accompanying novel. You can find their list here. They also generally make an English version of their songs and create an English translation of their novels, which can be found here.

Below is the English version of "If I Could Draw Life," like most of their English versions, it sounds very similar to the original Japanese version.

In any case, I'm a big fan of YOASOBI's music, especially the storytelling and symbolism. Hopefully, you've experienced something new from today's post.